/ /都市の住民にどのように正しく電話するのですか?クルスク人はクルア人またはクルスク市民ですか?

どのように都市の住民の名前を正しく指定するのですか?クルスク人はクルア人またはクルスク市民ですか?

ロシアなどでは、かなり多くの珍しいtoponyms:Alaverdi、Yoshkar-Ola、Gus-Khrustalnyなど。明らかに疑問があります。これらの和解の住民にどのように正しく電話するのですか?例えば、クルスク人はクルスク市民かクルド人ですか?私たちの記事はこの問題を理解するのに役立ちます。

トーポンとエスノの形態素は何ですか?

クルスクと他の都市の住人の正確な名前についての記事の主要な質問に答える前に、いくつかの用語の意味を見つけることが必要です。

だから地名は地名を意味する。それは、都市と村の名前、個々の地域、救済の形態、川、海、湖、通りなどとすることができます。

toponymsは密接に関連しており、別の概念 - ethno-moron(ギリシャ語の "ethnos" - 人々から派生したもの)。これらは、特定の地域や地域の居住者の名前です。また、民族、民族、国籍の民族名と民族語を混同しないでください。これはまったく異なる概念です。

今我々は次の質問にアプローチすることができます:クルスク、アルハンゲリスクまたは他の都市の住民はどのように呼ばれますか?あなたはどうやって間違いをしないのですか?

クルスク、オムスク、アルハンゲリスクの住民は何と呼びますか?

ethnohoronimsの形成に使用される接尾辞は次のとおりです。

  • -c-;
  • -h-;
  • -an-、 - yann-;
  • ちゃん。

都市や村の住民の名前は、元のトーポンに関係なく、常に一緒に書かれます(たとえば、ニューヨーク - ニューヨーク)。

クルスク人

多分、ロシア語が呼ばれているのは偶然ではありません勉強するのが最も難しいの一つです。それを学ぶことは不可能だと主張する人もいます。あなたはそれを感じるだけです。私たちがethnohoronimの最も多様な変種を考えれば、信じることはそれほど難しいことではありません。

したがって、非常に簡単なオプションがあります。 例:モスクワ - モスクワ、キエフ - キエフ、パリ - パリジャンなどしかし、これはデータの多くがtoponymであるためです。しかし、このようなAlaverdi、オスロやカルロヴィなど都市名のetnohoronimy形はさまざま?文学者の助けを借りなくてもやる方法はありません。

ロシア語の-c-という接尾辞は、-inoで終わる地名から発生etnohoronimov形成、-eno、-ovo、-evo。例えば:イヴァノヴォ市 - イヴァノヴォの住民。ドモドドヴォの街 - ハウスキーパーの住人など古風に関する-CH-接尾辞は、それが古いロシアの都市と場合にのみ使用されている( - モスクワ、トムスク - モスクワ。Tomichら)。

和解の名前が-sk、-kkまたは-skで終わる場合、原則として、-an、-yan、-chan(例えば、イルクーツク - イルクーツク)がエスノホロンの形成に使用されます。

しかし、すべての民族形態素がこの原則。したがって、ロシアには多くの都市名があります。そのため、人口の名前の正確で正確な形を見つけることは非常に困難です。ところで、クルスクの住民は、この民族形態素の例外リストにも属しています。

クルスク人

どのようにこの状況で間違ってはいけないのですか? これを行うためには、文学者によって編纂された助手(特別辞書)があります。そこで、2003年には、「ロシア人の住民の名前:辞書ディレクトリ」の1つが出版されました。

クルスクの住人:それらを正しく呼び出す方法?

クルスクは古代都市であり、かつてはリトアニア大公国の構成。それは1032年に創設され、今日はロシアのヨーロッパの一部の重要な産業、交通、文化、宗教の中心地です。現代都市には約430,000人がいる。クルスク市の住民は、国のプラスチックやゴム製品、電気機器、食品を生産しています。いくつかの研究機関や大学がここで働いています。

彼らはクルスクの住民と呼ぶ

クルスクの居住者は、正しくかつ正確にクルド人を呼び出す(クルア人ではない)。ヘンマンは男性の都市の居住者であり、雌は女性です。

珍しい民族形態素

惑星のいくつかの都市では、女性は比喩的に話すこと、そしてまったくうれしいことではありません。これらのtoponymsから、女性の性別のethno-morphhemを形成することは単に不可能です!そのような「都市性恋人」は、ニューヨーク(米国)、ダウガフピルス(ラトビア)、コペンハーゲン(デンマーク)、ペレスラブル・ザレスキー(ロシア)である。

クルスクオムスクアルハンゲリスクの住人

いくつかの非標準ethn-choronyms(ロシア語と外国語)の別のリストがあります:

  • オスロ:ロバ、ロバ、
  • カンヌ:キャンバス、キャンバス;
  • エンゲルス:エンゲルス族、エンゲルス族。
  • ヤヤ:卵、卵。
  • アルハンゲリスク:大天使の大天使、大天使。
  • Omsk:Omsk、omichka;
  • Rzhev:rzhevityanin、rzhevityanka;
  • Torzhok:Novotork、Novotork。

結論

今あなたはクルスクの住民が何を呼んでいるか知っています。 ロシア語の単語 - エスノ - コロンネームの形成のための単一の規則はないことにもう一度留意すべきである。各バリアント(都市)に対して、特別な辞書を使用することが望ましい。

続きを読む: